翻訳
一文字4円~ でお任せ!

AIによる自動翻訳ではなく、ネイティブ翻訳者が対応します
日本の翻訳会社にイノベーションを起こして参ります

【重要なお知らせ】
弊社ウェブサイトの不具合に関するご報告

こんなお悩みありませんか?

人件費が高い

翻訳会社が高い

人手不足

細かい作業を
外注できない

こうしたお悩みをデジタルインクリードが解決します!

一文字4円~だけでお任せ!

翻訳専門の大学学部卒のみを厳選。中国語、日本語、英語に対して、所定の審査を経て登録された翻訳者・校正者を揃えております。

対応サービス

日→中への翻訳
翻訳 4 円/文字
翻訳+クロスチェック 6 円/文字
翻訳+クロスチェック+
ネイティブチェック
8 円/文字
中→日への翻訳
翻訳 5 円/文字
翻訳+クロスチェック 8 円/文字
翻訳+クロスチェック+
ネイティブチェック
10 円/文字
日・中翻訳の対応カテゴリ
契約書、法令、規程、取扱説明書、工業・機械、IT、医療、財務報告書、漫画、文学 自動車関連、ゲーム

※最低料金は20,000円(税別)となります。

徹底したセキュリティ

データセキュリティの保証の一環として、個人情報や機密保持に関する契約書をご用意します。加えて、個々の従業員と弊社の間でも機密保持契約が締結されています。入社前はしっかりとセキュリティ教育を徹底した上で、パソコンに個人情報保護用のソフトウェアのインストールを義務付けております。断固としてお客様のデータ・情報を守ります。

デジタルインクリードが選ばれる4つの理由

RELIEF 安心

担当者全員が大卒・日本語能力資格1級を取得。
読み書き、翻訳スキルに全く問題ございません
日本での就業経験もあり、業務効率性やスピードは日本人に決して劣りません。

EASY 簡単

自社採用の必要はありません。業務委託形式でご依頼可能。
カスタマイズでお客様への駐在の対応も出来ます。
私達へすべてお任せください。

SECURITY 安全

お客様のデータ・情報などは絶対に漏らしません!
個人情報や機密保持に関する契約書をご用意、日本や海外にいる担当者もそれぞれの国で弊社との間に守秘義務契約を締結します

INEXPENSIVE 安価

一文字4円~でお任せ!
しっかりと納期守れるよう従業員とディレクターが毎日仕事の進歩確認

ご相談・お見積もりは無料

お電話から

0120-978-581 10:00~19:00 (土日祝も対応)

Webから

24時間受付中 無料見積もり

納品までの流れ

日→中翻訳の場合

01 翻訳
02 クロス
チェック
(校正)
03 品質保証
04 ご確認
ご指摘
05 修正
06 納品

中→日翻訳の場合

01 翻訳
02 クロス
チェック
(校正)
03 ネイティブ
チェック
(日本人)
04 品質保証
05 ご確認
ご指摘
06 修正
07 納品

ご利用の流れ

最速1日で契約締結

お問い合わせ

お問い合わせは無料。何時でも気軽にご相談ください。

ヒアリング

お客様がご依頼したい業務内容及び御社のご状況などをお伺いします。

見積書ご送付

お客様がご依頼したい業務内容により、無料見積書お送り致します。

契約締結

契約締結後、チーム制でご翻訳します。

ご相談・お見積もりは無料

お電話から

0120-978-581 10:00~19:00 (土日祝も対応)

Webから

24時間受付中 無料見積もり

デジタルインクリードを選ぶメリット

1

他社の半額で翻訳します!

他社翻訳サービスと比べ、大幅に安い!

A社 B社 デジタルインクリード
日→中への翻訳 (翻訳 / クロスチェック /
ネイティブチェック)

1文字当たり 14円~17
日→中への翻訳 (翻訳 / クロスチェック /
ネイティブチェック)

1文字当たり 16
日→中への翻訳

1文字 4
クロスチェック 6
ネイティブチェック 8
中→日への翻訳 (翻訳 / クロスチェック /
ネイティブチェック)

1文字当たり 16円~19
中→日への翻訳 (翻訳 / クロスチェック /
ネイティブチェック)

1文字当たり 17
中→日への翻訳

1文字 5
クロスチェック 8
ネイティブチェック 10
2

責任感のある

他社クラウドソーシングサービス

基本的にフリーランスなので作業の品質がバラバラ。突然連絡取れなくなることも…

テレワークでしか対応できない。依頼出来る業種が限られてしまう。

そんなお悩みもデジタルインクリードなら!

株式会社デジタルインクリード

登録者を選抜して従業員として採用、労働契約・機密保持契約を締結するので作業のレベルも信頼性も期待できます!

業務範囲は広く承っております。業務内容の説明に面談が必要ならディレクターいつでもお伺い致します!

よくあるご質問

分量と内容によっては特急仕上げや即日のご納品も可能です。お急ぎの度合いに応じて特急料金が加算されます。詳しくはご相談ください。

主に、日本語から中国語、中国語から日本語ですが、他言語の対応可能な場合があります。詳しくお問合せください。

所定の審査を経て登録された翻訳者・校正者を揃えております。

コミュニケーションツールは、普段貴社で使用しているツールをご利用いただけます。

様々な業界・分野の実績があります。また案件ごとに、その業界や分野に詳しい作業者を選定した上で翻訳を進めます。詳しくお問合せください。

対応可能です。弊社では印刷・製本・スキャンサービスも展開しているため、翻訳から製本・納品までワンストップで提供致します。 但し資料の種類によっては対応が難しい場合もございますので、詳しくはお問合せください。

社内の常駐翻訳者(日本人バイリンガル・日本人ネイティブ)をはじめとする翻訳者、チェッカー、リライターがチームを組んで翻訳を行っております。品質はもちろんのこと、お客様の急なご要望やお問い合わせなど、スピードの面でもご希望に沿えるよう努めております。ご納品後の内容に関するご質問や修正のご希望にもご対応しておりますので、アフターケアも万全です。

クライアント企業と弊社間にて秘密保持契約を締結します。担当者も弊社と守秘義務契約を締結します。 もし弊社が日本の法律に違反したり、担当者が契約を破ったりした場合は、日本あるいはその国の法によって罰せられることになります。業務上知り得たお客様のデータ・情報は限られた環境で保護しており、個人情報に関する業務も安心してご依頼いただけます。

はい、料金プランに書いてあるのは税抜き価格です。その他消費税が発生致します。

月末締め翌月末支払いとなり、ご請求書を発行させていただきす。 場合によっては請求書発行代行サービスを利用させていただきます。

お問合せ

お見積り、ご質問は以下のフォームより
お送りください

内容確認後、1営業日以内に
ご連絡致します。


お電話でのお問い合せも承っております

    個人情報の取扱いについてご確認後に同意をいただける場合にはフォームご入力後に「入力内容を送信する」をクリックしてください。

    フォームから送信できない場合、添付資料をお送りする場合はinfo@digitalincread.comまでメールをお送りください。